MOGUĆE MERE |
|
|
Obezbediti informacije, uputstva i obuku zaposlenih |
|
|
Obezbediti da mašine i oprema za rad bude korišćena od strane osposobljenih i ovlašćenih zaposlenih |
|
|
Obezbediti da sve zaštitne naprave i uređaji na mašinama i opremi za rad budu postavnjeni i da budu u dobrom stanju |
|
|
Koristiti specijalne držače točkova za držanje širokih zadnjih traktorskih točkova |
|
|
Obezbediti da kružna testera za rad sa drvetom ima zaštitnu napravu i da se koristi pomoćni pribor za guranje drveta i zaustavljanje povratnog udara |
|
|
Koristiti odgovarajuća sredstva i opremu za ličnu zaštitu kada se radi sa lančanim testerama |
|
|
Obavljati redovno nadzor i pregled mašina i opreme za rad |
|
|
Obezbediti da vozila, traktori sa dizalicom ili teleskopski držači materijala budu korišćeni od strane osposobljenog, sertifikovanog i ovlašćenog osoblja |
|
|
Uvesti sistem: jedan pravac za transport oko farme i specijalnog prostora za okretanje vozila, odvajati vozila od pešačke zone |
|
|
Redovno proveravati nosivost vozila i komandne jedinice na vozilu za utovar |
|
|
Obezbediti da sigurnosni pojasevi budu postavljeni i podešeni ukoliko je moguće da se mašina prevrne |
|
|
Redovan nadzor svakog sredstva i opreme za dizanje |
|
|
Obezbediti da bočna ogledala budu podešena i u dobrom stanju |
|
|
Obezbediti da su neoštećena i propisna svetla za rad i indikatori podešena u svim traktorima i opremi i da se održavaju čistim |
|
|
Obezbediti mapu koja pokazuje lokaciju i visinu električnih instalacija na farmi |
|
|
Eliminisati zone sa razlikom u visinu, ukoliko je moguće |
|
|
Urediti na odgovarajući način ograde na opasnim mestima i njeno održavanje u dobrom stanju |
|
|
Postaviti znakove upozorenja na odgovarajućim mestima |
|
|
Koristiti dobro postavljene lestve koje su osigurane od pomeranja |
|
|
Skladištiti lestve na bezbedan način i van domašaja dece |
|
|
Koristiti pravilno označene kabine platforme za rad na visini, gde je na raspolaganju lift za dizanje i spuštanje opreme, kao i držači materijala |
|
|
Praviti plastove, gomile prema određenom logičkom redosledu da se obezbedi stabilna struktura |
|
|
Eliminisati potrebe upotrebe pesticida koji predstavljaju opasnost za zdravu životnu sredinu |
|
|
Koristiti proizvode koji postavljaju najmanji rizik po zdravlje |
|
|
Prati prskalice pažljivo posle upotrebe. To činiti daleko od životinja i dece i uz upotrbu sredstava i opreme za ličnu zaštitu na radu |
|
|
Pravilno koristiti sredstava i opreme za ličnu zaštitu na radu |
|
|
Skladištiti pesticide u odgovarajućim skladištima obezbeđenim od neovlašćenog pristupa i obeleženim sa jasnim znakom upozorenja o opasnosti |
|
|
Čuvati decu daleko od aktivnosti na farmi i saobraćaja |
|
|
Obezbediti odgovarajući ograđen prostor za igru |
|
|
Zaustaviti rad kada se deca bez nadzora pojave u radnom prostoru i odvesti ih odatle |
|
|
Postaviti znakove upozorenja na opasnim mestima i objasniti deci i licima koji se slučajno nađu u radnoj okolini šta to znači |
|
|
Upozoriti decu i lica koja se slučajno nađu u radnoj okolini na opasnosti i mesta gde njima nije dozvoljen pristup |
|
|
Obezbediti informacije, uputstva i obuku mladim ljudima koji rade i koji nadziru decu o bezbednom kretanju i ponašanju na farmi |
|
|
Hranite životinje na bezbedan način |
|
|
Urediti odgovarajuće kaveze i obezbediti da oni budu u dobrom stanju |
|
|
Postaviti znakove upozorenja na odgovarajućim mestima |
|
|
Obezbediti odgovarajuća sredstva za držanje životinja i obezbediti da se oni pravilno koriste |
|
|
Obezbediti odgovarajuća sredstva za prevoz životinja i njihovo čuvanje u dobrom stanju |
|
|
Eliminisati izvore opasnih bioloških agensa |
|
|
Čuvati izvore bioloških opasnosti daleko od lica koja nisu upoznata sa biološkim opasnostima, nisu osposobljeni i obučeni za rad i boravak u radnoj okolini gde su prisutni izvori bioloških agensa, nisu podvrgnuti predhodnim lekarskim pregledima i nemaju propisana sredstva i opremu za ličnu zaštitu na radu |
|
|
Uređivati odgovarajuće ograde oko opasnih zona i obezbediti njeno dobro stanje i održavanje, |
|
|
Koristiti mera dezinfekcije |
|
|
Vršiti redovno vakcinaciju zaposlenih |
|
|
Obezbediti mera higijene na radu |
|
|
Koristiti odgovarajuća sredstva i opremu za ličnu zaštitu na radu |
|
|
Obezbediti redovni medicinski nadzor |
|
|
Urediti odgovarajuće ograde oko skladišnog prostora tečnosti i obezbediti dobro stanje te ograde |
|
|
Obezbediti dobro stanje prekrivača i poklopaca podzemnih skladišta i rezervoara |
|
|
Obezbediti dobro stanje prepreka na rampama |
|
|
Postaviti znake upozorenja na odgovarajućim mestima |
|
|
Urediti mere preventivnog pristupa skladištima zrnevlja |
|
|
Postaviti znakove upozorenja na odgovarajućim mestima |
|
|
Koristiti svetlosne i zvučne signale |
|
|
Zabraniti pristup neovlašćenim licima radnom mestu |
|
|
Eliminisati ili sprečiti aktivnost izvora biogasa |
|
|
Provesti sve preventivne mere za zaštitu ili eliminisanje izvora paljenja |
|
|
Obezbediti propisnu ventilaciju opasnih zona |
|
|
Obezbediti odgovarajuće ograde oko opasnih prostora i obezbediti da ta ograda bude u dobrom stanju |
|
|
Obezbediti mere zaštite od požara |
|
|
Postaviti znakove upozorenja |
|
|
Sprečiti samostalni rad u opasnim prostorima |
|
|
Zaustaviti rad kada se obavljaju poslovi kod kojih se znatno povećava opasnost kada su nepovoljni vremenski uslovi |
|
|
Urediti pomoćne prostorije za rashlađivanje, zagrevanje, sušenje |
|
|
Ograničiti vreme provedeno na otvorenom ukoliko bi meteorološki štetno uticali na zdravlje zaposlenog |
|
|
Koristiti odgovarajuću zaštitnu odeću |
|
|
Smeju se koristiti samo kardanska vratila, koja je propisao proizvođač i koja su opremljena propisnim zaštitnim napravama |
|
|
Zaštitna cev i zaštitni levak kardanskog vratila, kao i zaštita priključnog vratila – kao i na uređaju – moraju biti postavljeni i nalaziti se u ispravnom stanju |
|
|
Kod kardanskih vratila paziti na propisana prekrivanja cevi pri transportu i radu! (Pridržavati se uputstva za rukovanje proizvođača kardanskog vratila!) |
|
|
Priključivanje i otkačinjanje kardanskog vratila treba vršiti samo pri isključenom priključnom vratilu, isključenom motoru i izvađenom ključu za paljenje! |
|
|
Uvek paziti na pravilnu montažu i obezbeđenje kardanskog vratila! Sprovesti zaštitu kardanskog vratila tako što će se zategnuti lanci da ne bi došlo do okretanja! |
|
|
Pre uključivanja priključnog vratila obezbediti da se slaže odabrani broj obrtaja priključnog vratila traktora sa dozvoljenim brojem obrtaja priključnog vratila uređaja (radni broj obrtaja)! Po pravilu iznosi broj obrtaja priključnog vratila 540 o/min (pridržavati se podataka iz tabele o rasipanju). |
|
|
Lagano zakačinjati traktor i rasipač đubriva. |
|
|
Pri korišćenju priključnog vratila, koje zavisi od brzine, voditi računa da broj obrtaja zavisi od brzine vožnje i da je pri vožnji u unazad smer obrtanja obrnut! |
|
|
Pre uključivanja priključnog vratila paziti na to, da se niko ne nalazi u području opasnosti uređaja! |
|
|
Nikada ne uključivati priključno vratilo pri isključenom motoru |
|
|
Pri radovima sa priključnim vratilom niko se ne sme zadržavati u po dručju priključnog ili kardanskog vratila koje se okreće |
|
|
Uvek isključiti priključno vratilo, ako nastanu veliki radni uglovi ili ako vratilo nije potrebno! Isključiti priključno vratilo čim su zatvoreni propusni otvori! |
|
|
Pažnja! Posle isključivanja priključnog vratila postoji opasnost od zamajne mase! Za to vreme ne približavati se uređaju! Tek kada se uređaj potpuno zaustavi sme se na njemu raditi! |
|
|
Čišćenje, podmazivanje ili podešavanje uređaja sa pogonom priključnog vratila ili kardanskog vratila se sme obaviti samo pri isključenom priključnom vratilu, isključenom motoru i izvučenim ključem za paljenje! |
|
|
Odložiti otkačeno kardansko vratilo na predviđeni držač |
|
|
Nakon otkačinjanja kardanskog vratila zaštitni omotač staviti na okrajak priključnog vratila! |
|
|
Odmah otkloniti štete, pre nego što se počne raditi sa uređajem |
|
|
|
|